Infoabad
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
Infoabad

Лучший форум делового и личного общения туркменистанцев (Ашхабад)
 
ФорумФорум  ГалереяГалерея  ПоискПоиск  Последние изображенияПоследние изображения  РегистрацияРегистрация  Вход  
Форум Infoabad возродился на более высоком качественном уровне по адресу infoabad.com
Теперь это ашхабадский городской информационный портал плюс локальная социальная сеть.
Добро пожаловать на сайт infoabad.com !

 

 Туркменские имена и названия

Перейти вниз 
+4
Джонни Депп
Stas
Astra
Admin
Участников: 8
АвторСообщение
Admin
Глава форума
Глава форума
Admin


Дата регистрации : 2006-07-20

Туркменские имена и названия Empty
СообщениеТема: Туркменские имена и названия   Туркменские имена и названия Empty22.01.07 1:49

Предлагаю завести тему, в которой мы будем вести "словарик" туркменских имен и географических названий!
Вернуться к началу Перейти вниз
http://infoabad.com
Astra
Модератор
Astra


Женщина Дата регистрации : 2006-07-22

Туркменские имена и названия Empty
СообщениеТема: Re: Туркменские имена и названия   Туркменские имена и названия Empty22.01.07 1:50

Сергей Демидов

ТУРКМЕНСКИЕ ИМЕНА

Среди множества наук анропонимика (от древнегреческого антропос – «человек» и онома – «имя»), – пожалуй, одна из наиболее интересных. Ибо антропонимия, то есть собрание личных мужских и женских имён того или иного народа – это яркое отражение многих сторон его истории и быта, особенностей национальной психологии и контактов с иноязычной средой, природных явлений местной флоры и фауны.

Туркменская антропонимия – собрание личных имён туркмен – для исследователя также представляет собой неисчерпаемый источник изучения их далёкого и недавнего прошлого. В этом автор данной серии мини-эссе убедился в ходе многолетнего сбора антропонимических материалов в различных уголках Туркменистана. Вместе с их вариантами в папках ждут своего часа более 15 тысяч имён. И, естественно, это далеко не всё.

Даже в семье, оторвавшейся от старых традиций, при наречении имён, имя новорожденного носит определённый смысловой отпечаток. Это или уважение к какому-либо из родственников или великих людей, выражающееся в наречении ребёнка его именем, или дань моде определённого периода, или отпечаток личного вкуса, иногда довольно вычурного и странного. А как обстоит дело там, где традиции ещё живы, как, например, в туркменской среде?

Здесь имя и в прошлом, и в наши дни было и остаётся нередко своего рода личным удостоверением человека, содержащим ряд сведений о владельце. Недаром туркменская народная мудрость предупреждает: «Перед тем, как драться, узнай имя своего соперника». Ведь, если, скажем, его звали Чары, Бяшим или Алты, это означало, что он четвёртый, пятый или шестой мальчик в семье, а иметь дело с несколькими братьями, которые могли прийти на помощь, хотелось далеко не каждому.

В ходе рассмотрения целого ряда туркменских имён, иллюстрирующих те или иные основные их группы, нам встретятся разные имена: красивых и не очень, утончённые и грубоватые, длинные и короткие. Но обладатели не очень красивых и утончённых имён, которым уже трудно что-либо изменить, не должны горевать по этому поводу, ибо, как гласит туркменская пословица, «ягшы адамдан говы ат галар» - «от хорошего человека всегда останется доброе имя».

Две подруги – Алтын и Тылла. Не знаю, каков у них характер, но имена – "золотые". А тут вот уже три – Гозель, Зыба и Джемиле, которые, судя по имени, должны быть красавицами. В чём же дело? Почему имена разные, а обозначают одно и то же – «золото», «красавица»? Да потому, что все они разноязычного происхождения, разными путями попавшие в пёструю толпу туркменских имён. Алтын и Гозель – слова тюркского происхождения, Тылла и Джемиле – арабского, а Зыба – иранского. Это явление носит характер синкретизма.

Синкретизм – смешение разнородных элементов в одной системе. В данном случае речь идёт о языковом синкретизме туркменских личных имён, их разноязычном происхождении. А это явление, как и ряд других, вызвано пестротой и сложностью этнических и исторических процессов, происходивших на территории Туркменистана.

В течение многих столетий местное ираноязычное население сталкивалось здесь с приходящими группами или поодиночке тюркоязычными племенами. Со временем тюркоязычное население стало основным, оттеснив или ассимилировав своих ираноязычных предшественников. Но связи самого различного характера с ираноязычными соседями – персами, курдами, а позднее – с белуджами, джемшидами – не прекращались. Поэтому мы и встречаем среди туркменских имён также имена ираноязычного происхождения, такие как: Рустем - имя одного из героев иранского эпоса, Мерет (древнеиранское Мердад) – название пятого месяца солнечного календаря, Дидар (дословно – «свидание», Шир («лев»), Азат («свободный, свободная»), Ширин («сладкая»), Тезегюль («новый цветок» или «новая роза»), Дестегюль («букет цветов»), Гюльджан («роза души»), Миве («плод»), Нязик («изящная») и другие.

Арабское нашествие слабо отразилось на составе населения Средней Азии. Но арабы принесли новую религию – ислам, получившую с течением времени, неограниченное господство. А через религию, связанную с семейной обрядностью, в том числе и наречением ребенка духовным лицом, в традиции наречения среднеазиатских и иных народов ворвались мощные потоки мусульманских имён, арабских или семитских по своему происхождению. Однако следует сказать, что туркменская традиция личных имён проявила завидное упорство, особенно у женщин, сохранив многие домусульманские имена. Это особенно наглядно заметно при сравнении с личными именами некоторых других народов. Например, в Дагестане имена арабского происхождения почти полностью вытеснили местные домусульманские. У соседей туркмен – узбеков, таджиков, персов, курдов, азербайджанцев – арабская струя оказала значительно большее влияние.

Чтобы сражаться с сильным соперником, нужна гибкая тактика. Туркменская традиция личных имён успешно применяли и её. Поэтому не было ничего особенно удивительного, если после многих лет знакомства случайно выяснялось, что у товарища, коллеги или соседа, кроме известного всем тюркоязычного имени Какагельды (дословно - «отец пришёл»), или Гарягды («снег выпал»), есть ещё, арабское - Абдылла («раб аллаха») или Абдырахман («раб милостивого, т.е. тоже аллаха»). Это явление может встретиться тем чаще, чем старше владелец имени. Однако бывает и у молодых. Дело в том, что арабские мусульманские имена были даны им при рождении муллой или кем-либо из верующих стариков. Однако в быту детям были присвоены свои имена, которые стали основными, попадая даже нередко в официальные документы.

И, наконец, после Октябрьской революции большие преобразования, произошедшие в культуре и быту туркменского народа, нашли своё отражение в появлении совершенно новоязычных имён - русских или западноевропейских, чаще всего связанных с тем или иным выдающимся революционером или деятелем культуры. Например, имя Владимир, в честь В.И.Ленина, Маркс – в честь Карла Маркса, Тельман – в честь вождя немецкого пролетариата Эрнста Тельмана, Клара – в честь Клары Цеткин и т.д. Естественно, после распада Советского Союза и объявления Туркменистана суверенным государством подобного рода именами нарекать новорожденных перестали.

Конечно, не следует думать, что все туркменские имена сохраняют своё одноязычное происхождение – тюркское, иранское, арабское, русское или иное. Очень многие из них отразили языковой синкретизм непосредственно в самой форме имени, часто состоящем из двух разноязычных основ во всевозможных комбинациях. Например, мужское имя Саламгулы состоит из арабского «салам» (мир) и тюркского «гул» (раб), то есть дословно «раб мира». Гельдымерет – из тюркского «гельды» (пришёл) и известного уже нам «мерет» - названия пятого месяца иранского солнечного календаря. А женское имя Джумагюль связывает арабскую «пятницу» («джума») с иранской «розой» («гюль»), означая – «пятничная роза».
Вернуться к началу Перейти вниз
Stas
Собеседник
Stas


Мужчина Дата регистрации : 2006-07-31

Туркменские имена и названия Empty
СообщениеТема: Re: Туркменские имена и названия   Туркменские имена и названия Empty22.01.07 3:40

Значит наш Бяшка пятый сын в семье?!!! Ни фига же себе.
Вернуться к началу Перейти вниз
Джонни Депп
Постоянный собеседник
Постоянный собеседник
Джонни Депп


Мужчина Дата регистрации : 2006-07-31

Туркменские имена и названия Empty
СообщениеТема: Re: Туркменские имена и названия   Туркменские имена и названия Empty22.01.07 4:03

Имя Бяшим сейчас встречается все реже. А Алтышку я вообще ни одного не знаю, только моего дядьку. Семьи стали меньше.
Вот я пишу переводы имен знакомых девченок.
Лачин - сокол
Гульджахан - цветок вселенной
Кумыш - серебро
Бахаргуля - весенний цветок
Гулялек - маковый цветок
Акмая - белая верблюдица
Ширин - сладкая
Алмагуль - цветок яблони
Марал - олениха
Вернуться к началу Перейти вниз
Николай ГОЛОВКИН
Постоянный собеседник
Постоянный собеседник
Николай ГОЛОВКИН


Мужчина Дата регистрации : 2007-01-21

Туркменские имена и названия Empty
СообщениеТема: Туркменские имена и названия   Туркменские имена и названия Empty01.02.07 5:58

Paragon пишет:
Сергей Демидов

ТУРКМЕНСКИЕ ИМЕНА

Среди множества наук анропонимика (от древнегреческого антропос – «человек» и онома – «имя»), – пожалуй, одна из наиболее интересных. Ибо антропонимия, то есть собрание личных мужских и женских имён того или иного народа – это яркое отражение многих сторон его истории и быта, особенностей национальной психологии и контактов с иноязычной средой, природных явлений местной флоры и фауны.

Туркменская антропонимия – собрание личных имён туркмен – для исследователя также представляет собой неисчерпаемый источник изучения их далёкого и недавнего прошлого. В этом автор данной серии мини-эссе убедился в ходе многолетнего сбора антропонимических материалов в различных уголках Туркменистана. Вместе с их вариантами в папках ждут своего часа более 15 тысяч имён. И, естественно, это далеко не всё.
.

Этнограф Сергей Михайлович Демидов - человек очень интересный, увлеченный. Сейчас он живет в одной из станиц Краснодарского края, но продолжает свои многолетние научные изыскания, посвященные Туркменистану.
Вернуться к началу Перейти вниз
Kopcap
Постоянный собеседник
Постоянный собеседник
Kopcap


Мужчина Дата регистрации : 2006-07-21

Туркменские имена и названия Empty
СообщениеТема: Re: Туркменские имена и названия   Туркменские имена и названия Empty04.02.07 23:59

Кувад - сильный
Мурад - надежда
Таган - опора семьи
Байрамгельды - праздник пришел
Худайкули - раб божий
Азат - свободный
Мавы - голубоглазый
Елбарс - тигр
Новруз - родился на Новый год (21 марта)
Назар - зоркий
Вернуться к началу Перейти вниз
Сан Саныч
Постоянный собеседник
Постоянный собеседник
Сан Саныч


Мужчина Дата регистрации : 2006-07-31

Туркменские имена и названия Empty
СообщениеТема: Re: Туркменские имена и названия   Туркменские имена и названия Empty10.02.07 4:03

Барса-Гельмес - Пойдешь-не-вернешься
Кара-Богаз - Черная Глотка
Небит-Даг - Нефтегорск
Куртли - Волчье (озеро)
Ташауз - Дашховуз - Каменный водоем

Так мне говорили.
Вернуться к началу Перейти вниз
Astra
Модератор
Astra


Женщина Дата регистрации : 2006-07-22

Туркменские имена и названия Empty
СообщениеТема: Re: Туркменские имена и названия   Туркменские имена и названия Empty11.02.07 1:41

Баллы - сладкий как мед
Пиркули - раб святого
Мяликгули - раб ангела
Рахман - милостивый
Кадыр - могущественный
Сабир - терпеливый
Салых - хороший, добродетельный
Юсуп - славный, влиятельный
Джамиля - красивая
Лейла - родившаяся ночью
Дженнет - рай
Вернуться к началу Перейти вниз
Sadovod
Постоянный собеседник
Постоянный собеседник
Sadovod


Мужчина Дата регистрации : 2006-07-28

Туркменские имена и названия Empty
СообщениеТема: Re: Туркменские имена и названия   Туркменские имена и названия Empty12.02.07 1:28

Чарыяр - четыре друга
Я не мог понять что это за имя такое, мне потом сказали, что это 4 последователя пророка Мухаммеда.
Вернуться к началу Перейти вниз
 
Туркменские имена и названия
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1
 Похожие темы
-

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Infoabad :: Наш Туркменистан :: Все о Туркменистане-
Перейти: